首页 > 百科知识 > 精选范文 >

古诗19首原文翻译

2025-06-01 09:49:25

问题描述:

古诗19首原文翻译,跪求万能的知友,帮我看看!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 09:49:25

在中国浩瀚的文化长河中,古诗无疑是一颗璀璨的明珠。从汉代到唐代,无数文人墨客用他们细腻的笔触描绘了生活的方方面面。这里选取了19首经典古诗,为大家呈现其原文与翻译,让我们一同感受古代文人的才情与智慧。

一、《静夜思》——李白

床前明月光,

疑是地上霜。

举头望明月,

低头思故乡。

【译文】

In the quiet night I see the moonlight,

I wonder if it’s frost on the ground lying.

Looking up, I find the moon bright;

Bowing, in homesickness I’m drowned.

二、《登鹳雀楼》——王之涣

白日依山尽,

黄河入海流。

欲穷千里目,

更上一层楼。

【译文】

At sunset the mountain grandeur fades from sight;

The Yellow River flows to the boundless sea.

To view a greater distance, rise to a higher height;

Climb one more story of the tower, you’ll see.

三、《春晓》——孟浩然

春眠不觉晓,

处处闻啼鸟。

夜来风雨声,

花落知多少。

【译文】

I sleep through the spring morn without knowing;

Everywhere hear birds chirping around.

Last night wind and rain sounds I heard;

How many blossoms fell, I cannot tell.

……

以上便是部分古诗的原文及翻译。这些诗歌不仅语言优美,而且意境深远,值得我们细细品味。通过阅读这些古诗,我们可以更好地理解中国古代社会的生活方式和思想感情,同时也能感受到汉语的独特魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。