首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《泊秦淮》原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《泊秦淮》原文及翻译,急!求解答,求别让我白等!

最佳答案

推荐答案

2025-06-17 09:43:36

《泊秦淮》是唐代著名诗人杜牧的一首七言绝句。这首诗以其深沉的历史感慨和优美的语言风格而闻名,成为唐诗中的经典之作。以下是这首诗的原文及其翻译:

原文:

烟笼寒水月笼沙,

夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨,

隔江犹唱后庭花。

翻译:

轻烟笼罩着寒冷的水面,月光映照在沙滩上。

夜晚我将船停靠在秦淮河边,靠近一家酒馆。

那卖唱的歌女并不了解亡国的忧愁,

隔着长江还在唱着那《玉树后庭花》。

这首诗通过描写秦淮河畔的夜景,表达了诗人对历史兴衰的深刻反思。诗中提到的《玉树后庭花》是南朝陈后主所作的歌曲,被视为亡国之音。杜牧借此讽刺那些不思进取、沉迷享乐的人们,同时也反映了他对国家命运的深切忧虑。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。