【白雪歌送武判官归京原文翻译及赏析】《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的代表作之一,属于边塞诗的经典之作。这首诗描绘了边疆雪景的壮丽与送别友人的深情,情感真挚,意境开阔,语言凝练,具有极高的艺术价值。
一、原文
白雪歌送武判官归京
岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
二、翻译
北风卷地白草折:北风席卷大地,白色的草被吹折。
胡天八月即飞雪:在边塞的天空,八月就已开始下雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开:仿佛一夜之间春风吹来,千万棵树上开满了梨花般的雪花。
散入珠帘湿罗幕:雪花飘进珠帘,打湿了帐内的帷幕。
狐裘不暖锦衾薄:穿着狐皮大衣仍觉寒冷,锦缎被褥也显得单薄。
将军角弓不得控:将军的角弓无法拉开,因为太冷。
都护铁衣冷难着:都护的铁甲也难以穿上,寒冷刺骨。
瀚海阑干百丈冰:沙漠中结成了百丈厚的冰层。
愁云惨淡万里凝:愁云密布,遮蔽了万里长空。
中军置酒饮归客:主帅设宴为归京的友人饯行。
胡琴琵琶与羌笛:有胡琴、琵琶和羌笛等乐器伴奏。
纷纷暮雪下辕门:傍晚时分,雪花纷纷落在营门前。
风掣红旗冻不翻:寒风中,红色的旗帜被冻住,无法飘动。
轮台东门送君去:在轮台城东门送别你。
去时雪满天山路:你离开时,路上已是积雪满途。
山回路转不见君:山峦曲折,看不到你的身影。
雪上空留马行处:只留下马蹄在雪地上留下的痕迹。
三、赏析
《白雪歌送武判官归京》以雄浑的笔触描绘了边塞的严酷环境,同时也表达了对友人离去的不舍之情。诗中“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”是千古传诵的名句,用比喻手法将漫天飞雪比作盛开的梨花,既展现了自然之美,又暗含对友人离别的感伤。
全诗结构严谨,层次分明,从写景到抒情,层层递进,情感真挚动人。作者通过描写边塞的艰苦生活和壮丽风光,展示了边塞将士的豪情与坚韧,同时也流露出对和平生活的向往。
四、总结与表格
项目 | 内容 |
作品名称 | 《白雪歌送武判官归京》 |
作者 | 岑参(唐代) |
体裁 | 七言古诗 |
创作背景 | 边塞生活,送别友人 |
主题思想 | 描写边塞雪景,表达送别之情 |
艺术特色 | 意象壮阔,语言生动,情感真挚 |
名句 | “忽如一夜春风来,千树万树梨花开” |
情感基调 | 悲凉中见豪迈,离别中显深情 |
文学地位 | 边塞诗代表作之一,影响深远 |
通过这篇文字与表格的结合,我们不仅能够清晰了解《白雪歌送武判官归京》的原文内容、翻译及赏析,还能更深入地理解其艺术价值与历史意义。
以上就是【白雪歌送武判官归京原文翻译及赏析】相关内容,希望对您有所帮助。