【马说文言文原文及翻译】《马说》是唐代文学家韩愈创作的一篇寓言性散文,通过“千里马”与“伯乐”的关系,表达了作者对人才被埋没的感慨。文章短小精悍,寓意深刻,是学习文言文的经典篇目之一。
一、
《马说》以“千里马”比喻有才能的人,以“伯乐”象征能够识别和重用人才的人。文章指出,如果没有伯乐,即使有千里马,也难以被发现和重用,最终只能“骈死于槽枥之间”,默默无闻地死去。韩愈借此抒发了自己怀才不遇的愤懑,并呼吁社会重视人才、发现人才。
二、原文及翻译对照表
文言文原文 | 现代汉语翻译 |
世有伯乐,然后有千里马。 | 世上有了伯乐,然后才有千里马。 |
千里马常有,而伯乐不常有。 | 千里马经常有,但伯乐却不常有。 |
故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。 | 所以即使有著名的马,也只能在奴仆手中受辱,和普通马一起死在马厩中,不能以千里马著称。 |
马之千里者,一食或尽粟一石。 | 能日行千里的马,一顿饭有时能吃下一石粮食。 |
食马者不知其能千里而食也。 | 喂马的人不知道它能日行千里,就按照普通马的量来喂养。 |
是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也? | 这样的马,虽然有日行千里的能力,但因为吃不饱,力气不足,才华无法表现出来,想要和普通的马一样都做不到,怎么能要求它日行千里呢? |
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!” | 驱使它不按正确的方法,喂养它不能发挥它的才能,它叫的时候又听不懂它的意思,拿着鞭子站在它面前说:“天下没有千里马!” |
呜呼!其真无马邪?其真不知马也! | 唉!是真的没有千里马吗?还是真的不了解千里马啊! |
三、文章赏析
《马说》语言简练,结构严谨,运用了比喻、反问等修辞手法,增强了文章的感染力。韩愈借千里马的命运,表达了对当时社会人才埋没现象的不满,同时也反映了他对识才、用才的强烈呼吁。
四、学习建议
1. 理解文言词汇:如“骈死”、“槽枥”、“食”等词,需结合上下文准确理解。
2. 体会作者情感:注意文章中的感叹句和反问句,感受作者的愤懑与无奈。
3. 联系现实:思考现代社会中是否仍有“伯乐”缺失的现象,如何更好地发现和培养人才。
通过学习《马说》,我们不仅能掌握文言文的基本阅读技巧,还能从中领悟到关于人才、机遇与社会发展的深刻道理。
以上就是【马说文言文原文及翻译】相关内容,希望对您有所帮助。