首页 > 百科知识 > 精选范文 >

核工记翻译及原文

2025-10-16 03:04:58

问题描述:

核工记翻译及原文,有没有人理理我?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-10-16 03:04:58

核工记翻译及原文】《核工记》是清代文学家张潮所作的一篇短文,文章通过描写一个精巧的“核舟”工艺品,展现了古代工匠的高超技艺与细致入微的观察力。本文不仅是一篇对工艺的赞美之作,也体现了作者对生活细节的关注和对艺术美的欣赏。

一、

《核工记》讲述了作者在一次偶然的机会中,看到一位匠人用一枚小小的桃核雕刻出一艘栩栩如生的船,并在船上刻画了数个人物,形态各异,生动逼真。作者对此感到惊叹,认为这是“神技”,并借此表达了对古代工匠技艺的敬佩之情。

文章语言简洁,描写细腻,通过对核舟的细致刻画,突出了工匠的技艺之高超,同时也反映了作者对生活中美好事物的欣赏与珍惜。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。 明朝有个手艺奇妙的人叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻出房屋、器皿、人物,甚至鸟兽、树木和石头,没有一样不是根据木料的天然形状来雕琢,每一件都具有生动的情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。 曾经送给我一只核舟,上面刻着“大苏泛赤壁”的字样。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。 这只船从头到尾大约有八分多长,高度大约像两颗黍粒那么高。
中轩敞者为舱,篛篷覆之。 中间高起的部分是船舱,用箬叶覆盖着。
旁开小窗,左右各四,共八扇。 旁边开了小窗户,左右各四扇,总共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。 打开窗户看去,雕花的栏杆彼此相对。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。 关上窗户,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂染。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。 船头坐着三个人,中间戴着高帽、胡须多的是苏东坡,佛印坐在右边,鲁直坐在左边。
其人天资英发,疏朗有大志,少时游学于四方,尝从太史公游,得其笔法。 那个人天生聪明豪放,开朗有远大的志向,年轻时四处游学,曾跟随太史公学习,掌握了他的写作技巧。
每岁自京师还,必以书信寄予吾,言其所见闻,甚详。 每年从京城回来,必定写信给我,讲述他所见所闻,非常详细。
余尝谓人曰:“此子可造就。” 我曾经对别人说:“这个人可以培养。”

三、总结

《核工记》虽篇幅简短,但内容丰富,语言精炼,结构清晰,通过对核舟的描写,展现了古代工匠的高超技艺和作者对艺术的深刻理解。文章不仅是一篇对工艺的赞颂,更是一种对生活美学的体现。

通过这篇短文,我们不仅可以了解古代工艺的精妙,也能感受到古人对细节的关注与审美追求。它提醒我们在日常生活中也要学会发现美、欣赏美、传承美。

以上就是【核工记翻译及原文】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。