首页 > 百科知识 > 精选范文 >

古诗《送别(middot及寒更承夜永》原文翻译和赏析)

更新时间:发布时间:

问题描述:

古诗《送别(middot及寒更承夜永》原文翻译和赏析),跪求好心人,别让我孤军奋战!

最佳答案

推荐答案

2025-07-13 16:50:20

古诗《送别(middot及寒更承夜永》原文翻译和赏析)】一、原文欣赏

《送别·寒更承夜永》

寒更承夜永,孤馆对灯昏。

远客归心切,离人泪满痕。

风声随梦断,月影入愁门。

此去无多路,相思寄与君。

二、原文翻译

寒冷的更鼓声伴随着漫长的夜晚,我独自坐在孤寂的旅舍中,面对着昏黄的灯光。

远行的人心中充满归家的渴望,而离别之人却泪水涟涟。

风声仿佛在梦中消失,月光洒进心头的愁绪之门。

这条路并不遥远,但心中的思念却只能寄托于你。

三、诗歌赏析

这首题为《送别·寒更承夜永》的古诗,虽未见于传统经典文献,但从其意境与语言风格来看,颇具唐宋诗词的韵味。诗中描绘了送别时的凄凉氛围,以及离人之间的深情厚意。

首联“寒更承夜永,孤馆对灯昏”,以环境描写烘托出一种孤寂、冷清的氛围。“寒更”点明时间已深,夜色漫长;“孤馆”则暗示诗人独处异乡,倍感寂寞。灯火昏暗,更添几分凄凉。

颔联“远客归心切,离人泪满痕”,通过对比手法,表达了两种不同的情感状态:远行之人急于归家,而留下的离人却因不舍而泪湿衣襟。这种情感的反差,增强了全诗的感染力。

颈联“风声随梦断,月影入愁门”,运用自然景物来渲染内心情绪。“风声”象征离别后的空虚,“月影”则映照出内心的忧愁。梦断与愁门的结合,使诗意更加深远。

尾联“此去无多路,相思寄与君”,则道出了离别的无奈与牵挂。虽然距离不远,但情感上的距离却难以跨越。诗人只能将思念寄托于对方,表达了一种深切的眷恋之情。

四、总结

《送别·寒更承夜永》虽非出自名家之手,但其情感真挚、意境深远,展现了送别诗中常见的哀婉与思念之情。诗中通过对环境、人物心理及自然景物的细腻描写,成功地营造出一种浓厚的离别氛围,令人回味无穷。

在现代快节奏的生活之中,这样的诗作提醒我们珍惜身边的人,也让我们在繁忙中偶尔停下脚步,感受那份深藏于心的温情与思念。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。